这(zhè )些事情终于引起学校(xiào )注意,经过一个礼拜的调查,将正卧床不起的老夏开除。
不过最最(zuì )让人觉得厉害的是,在那里很多中国人都是用英语交流的。你说你要练英文的话你和新西兰人去练啊,你两(liǎng )个中国人有什么东(dōng )西(xī )不得不用英语来说的?
而这样的环境最适合培养诗人。很多中文系的(de )家伙发现写小说太长(zhǎng ),没有前途,还是写诗比较符合国情,于是在校刊上出现很多让人(rén )昏厥的诗歌,其中有(yǒu )一首被大家传为美谈,诗的具体内容是:
在野山最后两天的时候我买好到北京的火车票(piào ),晚上去超市买东(dōng )西(xī ),回学院的时候发现一个穿黑衣服的长头发女孩子,长得非常之漂(piāo )亮,然而我对此却没(méi )有任何行动,因为即使我今天将她弄到手,等我离开以后她还是会惨遭别人的毒手——也不能说是惨遭,因为可能此人还乐于此道。我觉得我可能在这里的接近一年时间里一(yī )直在等她的出现,她(tā )是个隐藏人物,需要经历一定的波折以后才会出现。
他们会说:我(wǒ )去新西兰主要是因为(wéi )那里的空气好。
这首诗写好以后,整个学院不论爱好文学还是不爱好文学的全部大跌眼(yǎn )镜,半天才弄明白,原来那傻×是写儿歌的,第一首是他的儿歌处女作,因为没有经验(yàn ),所以没写好,不太(tài )押韵,一直到现在这首,终于像个儿歌了。
上海就更加了。而我喜(xǐ )欢小超市。尤其是二(èr )十四小时的便利店。其实我觉得要生活复杂起来是很的,但极端的生活其实应该是下意(yì )识地在等待一样不可(kě )预料的东西的出现。因为人不得不以的姿态去迎接复杂的东西。 -
請收藏我們的網(wǎng)站:www.francover.comCopyright ? 2009-2025