小时候有段时间,大院里面那些孩子不知道从哪学的,总爱在别人的名字后(hòu )面加一个(gè )崽字,彼此之间叫来(lái )叫去,流行了大半年,后来这阵风过去,叫的人也少了。
阿姨在那边提醒,迟砚走过去扫码付钱,把(bǎ )两个果子接过来,说(shuō )了声谢谢(xiè )。
这都是为了班级荣誉还有勤哥。孟行悠笑着回。
孟行悠不怒反笑:班长交待的事儿,当然不能吹牛逼。
迟砚好笑又无奈(nài ),看看煎(jiān )饼摊子又看看孟行悠(yōu ),问:这个饼能加肉吗?
孟行悠每次听到这种官腔就无语,碍于贺勤面子没有呛声。
迟砚好笑又无奈(nài ),看看煎饼摊子又看(kàn )看孟行悠(yōu ),问:这个饼能加肉(ròu )吗?
几秒的死寂之后,孟行悠到底是忍不住,拿着菜单笑得不行:砚二宝哈哈哈哈哈哈哈哈哈,你这(zhè )名字可真(zhēn )是太好听了,一点都(dōu )不接地气!!!
我是问什么这个吗?你们两个人为什么会在一起?教导主任早上在六班门口丢了好大的脸面,现在颇有不(bú )依不饶的(de )意思,你们学生最重(chóng )要的任务就是学习,早恋是绝对不允许的!男女同学必须正常相处,保持合适的距离,你看你们现在(zài )像什么样(yàng )子?快上课了还在食(shí )堂门口逗留,简直不把学校的校规放在眼里!
請(qǐng)收藏我們的網(wǎng)站:www.francover.comCopyright ? 2009-2025